Jak používat "dostaneme ho" ve větách:

Počkáme si, dokud nezavřou obchod, dostaneme ho ven.
Ще изчакаме магазина да затвори и ще го изнесем.
Když to podepíšete a Teddy bude souhlasit, dostaneme ho do Šťastné doliny.
Ако подпишете документите, можем да го пратим в Хепи Дейл.
Dostaneme ho, pokud možná živého, ale musíme ho dostat.
Сега трябва да го заловим на всяка цена. - Ясно ли е?
Až vyleze nahoru, dostaneme ho do křížový palby.
Ще го хванем в кръстосан огън, като се появи.
Je to v pohodě, dostaneme ho.
Не се тревожи, ще го пипнем.
Ne, nikdo nezemře, hrajeme o čas. Dostaneme ho na jeho vlastní slabost.
Никой няма да умира, а ще използваме единственото, което действа при него.
Dostaneme ho ven, on vždycky naslibuje všechno možné, ale, no, víte...
Излизаше и обещаваше всичко, но...нали знаете...
Bez obav, dostaneme ho bezpečně domů.
Не се тревожете, ще го изпратим до дома му.
Co když tě dostaneme dovnitř, dost blízko, abys vyzpovídala Gillera, dostaneme ho ven než proměníme věž v trosky.
Ами ако ти успееш да се промъкнеш достатъчно близо и да Изповядаш Гилер, ще го изведем, преди да превърнем твърдината в отломки.
Tak jo, dostaneme ho zpátky do klece, než ho sežere něco většího a hladovějšího.
Нека го върнем обратно в клетката, преди нещо по-голямо и по-гладно да го изяде.
Dostaneme ho, ale to už budeš s Ames a se svým tátou.
Ще се справим с него, а ти ще стоиш при баща си и Еймс.
Dobrá, dostaneme ho zpět do hry.
Добре, да го изправим на крака.
Dostaneme ho, nebude v tom pokračovat.
Ще го хванем, и няма повече да прави това.
Je připraven vydat prohlášení, jakmile vyřídíme papírování a dostaneme ho odsud.
Готов е да даде показания веднага след като го измъкнем от тук.
A čím dříve se toho případu zbavíme a dostaneme ho z novin, tím spíše můžeme zase všechno dát dohromady.
Колкото по-скоро приключим този случай и отклоним пресата от него, толкова по-бързо ще започнем да се възстановяваме.
Je v našem městě -- Dostaneme ho před soud.
Той е в нашия град -- Ще го дадем на правосъдието.
Dostaneme ho a už nikdy se nepodívá na svobodu, protože ho zavřu do cely od které ztratím klíč.
Ще го пипнем и няма да види светлина, никога повече. Ще го тикна в стая, и ще я захвърля.
A my zjistíme, kdo je ten parchant a dostaneme ho.
Но ние ще открием кое е това копеле и ще го разобличим.
Šátráme kolem sebe v nulové viditelnosti, doufajíc, že chytneme někoho za ruku či nohu a dostaneme ho do bezpečí.
Опипваме при никаква видимост, и се надяваме да хванем някого за ръката или крака, и го издърпваме на безопасно място.
Dostaneme ho z toho ven a ovlivníme ho, aby odjel na Bahamy.
След това ще го пратим на Бахамите.
Dostaneme ho sem hned, jak s ním oni skončí.
Ще ни го дадат, когато приключат.
A až se tak stane, dostaneme ho.
И когато това стане, ще го получите.
Dostaneme ho z Amerického velvyslanectví a přepravíme do bezpečného domu.
Ние сме на път за посолството на САЩ. После отиваме в безопасната квартира.
Chytneme ho znovu a dostaneme ho.
Все ще се появи и ще го хванем.
Nevadí, dostaneme ho za držení, dětského porna za účelem distribuce.
Няма значение. Хванахме го за педофилското порно,
Zero, dostaneme ho pryč, nebo co?
Зиру, мислиш ли да го измъкваме или?
Tak fajn, dostaneme ho z tý jeho mizérie.
Да го отървем от мъките му.
Najdeme Murphyho, dostaneme ho do Kalifornie, a oni udělají vakcínu a zachrání svět.
Ще намерим Мърфи, ще го заведем до Калифорния, там ще направят ваксината и ще спасим света.
Dostaneme ho z toho a až to o mně zjistí, bude nám dlužit.
Но ако го измъкнем и някой ден разбере за мен, ще ни е задължен.
Dostaneme ho od stráží, dovnitř a ven, nikdo nebude raněn.
Вземаме то от пазачите, вътре и отвън, никой не бива нараняван.
Směřujeme k našemu 75. výročí a tato událost dokazuje, že Riverdale je město, které když je tragédií sraženo na kolena, dostaneme ho hned zpět.
Като лидер на нашият 75 годишен юбилей, това събитие доказва, че Ривърдейл наистина е град който дори и трагедия да ни повали, ние се завръщаме!
0.72179007530212s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?